【【<< 「제25화」】】
【내가 소울 캐논에 희생되겠어. 아니야, 내가..】
역경적인 상황 속에서 아이들이 연이어 “내가 희생되겠어.” “아니야, 여기선 내가 희생할게.” 하면서 스스로 희생하겠다고 말하는 장면은 만화만의 연출이었으며, CyberConnect2 게임 개발팀에서도 “이 장면 엄청 눈물 날 것만 같아요” 하고 평판이 좋았습니다.
게임 『전장의 푸가』에서는 같은 위기 장면에서도 『아이들은 절대로 포기하지 않는다!』라는 자세를 고수했으므로, 만화와는 인상이 상당히 다릅니다.
게임에서는 플레이어가 조작하여 이야기를 진행하므로 그 싱크로성을 의식한 설계로 되어있기 때문에 「포기하지 않는다」라는 자세를 고수하고 있는 것이로군요.
만화는 역시 게임과는 표현이 다르기 때문에, 훨씬 드라마틱한 장면으로 되어있습니다.
마지막으로 여동생인 메이가 트리거를 당기는 형태로 되어있는 것도 연출적이네요.
【희생된 인물은 누구?】
웬 전차 타라니스 내부에 있는 『또 하나의 약실』의 존재가 밝혀졌습니다. 그리고 그 안에는 수수께끼의 인물이 있었고, 그 덕분에 소울 캐논을 발사할 수 있게 되었는데요..
이 인물은 도대체 누구인 걸까요?
사실은 게임 소프트 『전장의 푸가』에서도 같은 장면이(1컷이지만) 있어서 확실하게 표현되고 있다는 걸 알고 계십니까?
마지막 전투의 혼란한 상황 속에서 표현(삽입) 되므로 기억에서 싸악하고 말소되었을지도 모릅니다만, 만약에 게임을 다시 플레이할 기회가 있다면 확인해 보세요.
『그』는 제대로 거기에 있습니다.
이러한 복선을 게임 내에서도 2년 전부터 깔고 있었다는 이야기였습니다. 그리고 그 정체는 앞으로 (게임 『전장의 푸가 2』를 포함해서) 밝혀져나갈 테니 기대해 주세요.
【게임 소프트 전장의 푸가 2 마스터업 완료!】
저번에, 이쪽 트윗에서도 보고드렸습니다만 무사히 모든 플랫폼에서 마스터업이 완료되었습니다.
전날, 모든 플랫폼에서 마스터업이 완료되었음을 보고드립니다.
2023년 5월 11일에는 전 세계 동시에 출시합니다.
『희망과 절망의 RPG』의 제2막을 마음껏 즐겨보세요.
(절망 성분이 좀 많지만은)
(중략)
2023년 5월 출시 시점의 언어 지원은 일본어·영어·프랑스어·스페인어입니다.
이탈리아어, 독일어, 라틴 아메리카 스페인어, 브라질어, 러시아어, 번체자, 간체자, 한국어는 여름 무렵에 지원 예정입니다.
그러니 2023년 5월 11일에는 세계 동시에 출시될 거예요.
전작 『전장의 푸가』의 발매로부터 1년과 10개월이 걸렸습니다. 네, 거의 2년이군요, 『전장의 푸가』의 업데이트나 다운로드 컨텐츠의 제작 & 배포를 병행해서 개발 팀이 열심히 여기까지 해왔습니다.
드디어 여러분께 전달할 수 있습니다. 그렇지만, 실은 5월 11일 출시 직전에 패치(DAY1 패치라고 합니다), 요약하자면 업데이트를 예정하고 있어서 개발 팀은 그걸 제작하고 있습니다.
그리고 이것도 조만간 발표됩니다만 『2』의 다운로드 컨텐츠 제작도 하고 있습니다. 그러므로 개발팀은 게임 소프트가 완성된 지금도 푹 쉴 수 있게 제작을 열심히 하고 있습니다, 이겁니다. (전부 끝나면 충분히 쉴 겁니다)
출시까지 앞으로 3주 조금! 두근두근거리지만 저희도 (일을 하면서) 그 순간이 기대됩니다.
【편집부 코멘트】
2023년 5월 11일 발매 예정인 『전장의 푸가 2』. 발매까지 한 달도 남지 않았네요.
4월 13일에 『2』의 최신 정보가 공개되어, 누벨룬 경과 같은 수수께끼의 캐릭터나, 영웅 모드처럼 새롭게 등장하는 전투 시스템의 소개가 이뤄졌습니다. 영상 등에도 해설되어 있으니 꼭 확인해 보세요!
패미통.com 《『전장의 푸가 2』 등장인물, 게임 시스템 등의 상세 정보가 공개. 공식 만화 4권을 오늘(4/13) 발매. 아크릴 굿즈도 예약 시작》
다음 만화 『전장의 푸가: 강철의 선율』 제26화는, 2023년 4월 25일(화)에 게재 예정입니다. 기대해 주세요.